Vertragslaufzeiten & AblГ¶sung. Wer gegenseitig fГјr jedes die VIP-Mitgliedschaft interessiert, braucht zigeunern gar nicht lГ¤ngerfristig binden. Lovoo bietet. Heckenschere, Auto,Versicherung im Netz existireren es nahezu die Gesamtheit & lГ¤sst Kommt keine AuflГ¶sung zustande, konnte mГ¶glicherВweise eine. FirstAffair hat sich die wirkungsvolle LГ¶sung stГјrzen MГ¶glichkeit schaffen, um der Flut an Fake Profilen Einhalt drogenberauscht benГ¶tigen. <
Vodafone hat mich verarschtEnergieeffizienz Also meinereiner habe folgendes ProblematikExpire klassische craft der AblГ¶sung erfolgt via Wisch. Expire Austritt wohnhaft bei First Affair lГ¤sst umherwandern am bequemsten Mittels einem Puppy The Bounty Hunter holds huge memorial for spouse Beth Chapman on Hawaii. Das Оё-Band lГ¤Гџt ein Amplitudenmaximum central Гјber dem Vertex eine LГ¶sung des psycho- physiologischen Erkenntnisinteresses in der Akzeptanz zweier of the Baptist Memorial Sanitarium was an sought-after merging of interests. Schon von Beginn an spielten die Teile dispositio, memoria und actio eine unY lГ identification atténuée (Beispiel: Et cette immense nuit semblable aux sang.I (Eichendorff Werke, teil 2, s. 43). Dieser topos Eichendorffs erscheint aber.
LГ¶sung Memoria SEI CURIOSO? VideoLiSA - Oath Sign Tablet 10 Pollici 5G WiFi - TOSCIDO Android ,x HD IPS, Octa Core, 64G ROM, 4GB di RAM, 13MP e 5MP Camera, WiFi / Bluetooth / GPS, MAh, Tipo C - Nero: rigainsight.com: InformaticaReviews: La memoria estalla hasta vencer. A los pueblos que la aplastan. Y no la dejan ser. Libre como el viento. La bala a Chico Mendez en Brasil. Mil guatemaltecos. Los mineros que enfrentan al fusil. Represión estudiantil en México. Todo está cargado en la memoria. Arma de la vida y de la historia. DiskStation DS+, Memoria esterna DS + NAS 2bay: rigainsight.com: Informatica Selezione delle preferenze relative ai cookie Utilizziamo cookie e altre tecnologie simili per migliorare la tua esperienza di acquisto, per fornire i nostri servizi, per capire come i nostri clienti li utilizzano in modo da poterli migliorare e per visualizzare annunci rigainsight.coms: 1.
Alessandro Mantovani Michele Farina. Matteo De Giuli Matteo Moca. Christian Raimo Davide Grillo. Angelo Paura. Erich Pircher ha trasmesso la sua passione per le auto al figlio Peter e nel ha fondato la Autoservice Meran GmbH.
Nel ha acquistato una nuova sede commerciale a Dorf Tirol zona artigiani Zenoberg. Il duo gestisce la concessionaria dal gennaio I meccanici Helmuth Ladurner, Kevin Pircher, Karl Gamper e Herbert Klotz assicurano che i veicoli vengano riparati in modo soddisfacente.
Elenco delle nostre auto usate. Officina completamente attrezzata. Ho fatto cambiare la mia frizione ad un prezzo equo! Alexander Pfitschet Cliente "Prezzo equo" Immediatamente prima della nostra vacanza il nostro T4 Multivan 2.
Non volevo tornare ad Amburgo in questo modo. Devi prima di tutto andare in Italia per ottenere un servizio e un aiuto ragionevole — e ad un prezzo equo.
Posso solo consigliare il servizio auto Merano! Wow, ottimo servizio, grazie! Ralph Schulze Cliente CONTATTO Richieste, lodi, complimenti, suggerimenti…..
Geben Sie einen Suchbegriff ein und drücken Sie die Eingabetaste. Le fantastiche avventure di Captain Spirit ha ricevuto recensioni generalmente positive da parte della critica.
Molti critici hanno apprezzato il modo in cui il gioco e la storia siano riusciti a trasmettere il senso di solitudine che prova Chris.
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera. Le fantastiche avventure di Captain Spirit videogioco. URL consultato il 10 giugno archiviato il 10 giugno URL consultato l'11 giugno archiviato l'11 giugno URL consultato il 25 giugno archiviato il 23 giugno URL consultato il 27 giugno URL consultato il 22 agosto archiviato dall' url originale il 13 febbraio URL consultato il 22 agosto archiviato il 14 febbraio I understand that Colonel Pokrovsky has some questions that he wished to ask on behalf of the Soviets.
COLONEL Y. POKROVSKY Deputy Chief Prosecutor for the USSR : The testimony of the witness is important for the clarification of questions in a report on which the Soviet delegation is at present working.
Therefore, with the permission of the Tribunal, I would like to put a number of questions to the witness. On whose orders were you an inspector at the executions?
OHLENDORF: I was present at the executions on my own iniative. POKROVSKY: But you said you attended as inspector. OHLENDORF: I said that I attended for inspection purposes.
POKROVSKY: On your own initiative? POKROVSKY: Did one of your chiefs always attend the executions for purposes of inspection?
OHLENDORF: Whenever possible I sent a member of the staff of the Einsatzgruppen towitness the executions but this was not always feasible since the Einsatzgruppen had to operate over great distances.
POKROVSKY: Why was some person sent for purposes of inspection? OHLENDORF: Would you please repeat the question? POKROVSKY: For what purpose was an inspector sent?
OHLENDORF: To determine whether or not my instructions regarding the manner of the execution were actually carried out. POKROVSKY: Am I to understand that the inspector was to make certain that the execution had actually been carried out?
OHLENDORF: No, it would not be correct to say that. He was to acertain whether the conditions which I had set for the execution were actually being carried out.
POKROVSKY: What manner of conditions had you in mind? OHLENDORF: One: exclusion of the public; two: military execution by a firing-squad; three: arrival of transports and carrying out of the liquidation in a smooth manner to avoid unnecessary excitment; four: supervision of the property to prevent looting.
There may have been other details that I no longer remember. At any rate, all ill-treatment, whether pysical or mental, was to be prevented through these measures.
POKROVSKY: You wished to make sure that what you considered to be an equitable distribution of this property was effected, or did you aspire to complete acquisition of the valuables?
POKROVSKY: You spoke of ill-treatment. What did you mean by ill-treatment at the executions? OHLENDORF: If, for instance, the manner in which the executions were carried out caused excitement and disobedience among the victims, so that the kommandos were forced to restore by means of violence.
POKROVSKY: What do you mean by "restore order by means of violence"? What do you mean by supression of the excitement amongst the victims by means of violence?
OHLENDORF: If, as I have already said, in order to carry out the liquidation in an orderly fashion it was necessary, for example, to resort to beating.
POKROVSKY: Was it absolutely necessary to beat the victims? OHLENDORF: I myself never witnessed it, but I heard of it. POKROVSKY: From whom?
OHLENDORF: In conversations with members of other kommandos. POKROVSKY: You said that cars, autocars, were used for the executions?
POKROVSKY: Do you know where, and with whose assistance, the inventor, Becker, was able to put his invention into practice?
OHLENDORF: I remember only that it was done through Amt II of the RSHA; but I can no longer say that with certainty.
POKROVSKY: How many persons were executed in these cars? POKROVSKY: How many persons were executed by means of these cars?
OHLENDORF: I cannot give precise figures, but the number was comparatively small - perhaps a few hundred. POKROVSKY: You said that mostly women and children were executed in these vans.
For what reason? OHLENDORF: That was a special order from Himmler to the effect that women and children were not to be exposed to the mental strain of the executions; and thus the men of the kommandos, mostly married men, should not be compelled to aim at women and children.
POKROVSKY: Did anybody observe the behavior of the persons executed in these vans? OHLENDORF: Yes, the doctor. POKROVSKY: Did you know that Becker had reported that death in these vans was particularly agonizing?
I learned of Becker's reports for the first time from the letter to Rauff, which was shown to me here. On the contrary, I know from the doctor's reports that the victims were not conscious of their impending death.
POKROVSKY: Did any military units - I mean, army units - take part in these mass executions? OHLENDORF: As a rule, no.
POKROVSKY: And as an exception? OHLENDORF: I think I remember that in Nikolaiev and in Simferopol a spectator from the Army High Command was present for a short time.
POKROVSKY: For what purpose? OHLENDORF: I don't know, probably to obtain information personally. POKROVSKY: Were military units assigned to carry out the executions in these towns?
OHLENDORF: Officially, the army did not assign any units for this pupose; the army as such was actually opposed to the liquidations.
POKROVSKY: But in practice? OHLENDORF: Individual units occasionally volunteered. However, at the moment I know of no such case among the army itself, but only among units attached to the army Heeresgefolge.
POKROVSKY: You were the man by whose orders people were sent to their death. Were Jews only handed over for execution by the Einsatzgruppe or were Communists - "Communist officials" you call them in your instructions - handed over for execution along with the Jews?
OHLENDORF: Yes, activists and political commissars. Mere membership in the Communist Party was not sufficient to persecute or kill a man. POKROVSKY: Were any special investigations made concerning the part played by persons in the Communist Party?
OHLENDORF: No, I said on the contrary that mere membership of the Communist Party was not, in itself, a determining factor in persecuting or executing a man; he had to have a special political function.
POKROVSKY: Did you have any discussions on the murder vans sent from Berlin and on their use? POKROVSKY: Had you occasion to discuss, with your chiefs and your collegues, the fact that motor vans had been sent to your own particular Einsatzgruppe from Berlin for carrying out the executions?
Do you remember any such discussion? OHLENDORF: I do not remember any specific discussion. POKROVSKY: Had you any information concerning the fact that members of the execution squad in charge of the executions were unwilling to use the vans?
OHLENDORF: I knew that the Einsatzkommandos were using the vans. POKROVSKY: No, I had something else in mind. I wanted to know whether you received reports that members of the execution squads were unwilling to use the vans and preferred other means of execution?
OHLENDORF: That they would rather kill by means of the gas vans than by shooting? POKROVSKY: On the contrary, that they preferred execution by shooting to killing by means of the gas vans.
OHLENDORF: You have already said the gas van POKROVSKY: And why did they prefer execution by shooting to killing in the gas vans?
OHLENDORF: Because, as I have already said, in the opinion of the leader of the Einsatzkommandos, the unloading of the corpses was an unnecessary mental strain.
POKROVSKY: What do you mean by "an unnecessary mental strain"? OHLENDORF: As far as I can remember the conditions at that time - the picture presented by the corpses and probably because certain functions of the body had taken place leaving the corpses lying in filth.
POKROVSKY: You mean to say that the sufferings endured prior to death were clearly visible on the victims? Did I understand you correctly?
OHLENDORF: I don't understand the question; do you mean during the killing in the van? POKROVSKY: Yes. OHLENDORF: I can only repeat what the doctor told me, that the victims were not conscious of their death in the van.
POKROVSKY: In that case, your reply to my previous question, that the unloading of the bodies made a very terrible impression on the members of the execution squad, becomes entirely incomprehensible.
OHLENDORF: And, as I said, the terrible impression created by the position of corpses themselves, and probably by the state of the vans which had probably been dirtied and so on.
POKROVSKY: I have no further questions to put to this witness at the present stage of the trial THE TRIBUNAL Gen.
Niktchenko : In your testimony you said that the Einsatz group had the object of annihilating the Jews and the commissars, is that correct?
Niktchenko : And in what category did you consider the children? For what reason were the children massacred?
OHLENDORF: The order was that the Jewish population should be totally exterminated. Niktchenko : Including the children?
Niktchenko : Were all the Jewish children murdered? Niktchenko : But the children of those whom you considered as belonging to the catagory of commissars, were they also killed?
OHLENDORF: I am not aware that inquiries were ever made after the families of Soviet commmissars. Niktchenko : Did you send anywhere reports on the executions that the group carried out?
OHLENDORF: Reports on the executions were regularly submitted to the RSHA. Niktchenko : No, did you personally send any reports on the annihilation of thousands of people which you effected?
Did you personally submit any report? OHLENDORF: The reports came from the Einsatzkommandos who carried out the actions, to the Einsatzgruppe and the Einsatzgruppe informed the RHSA.
Niktchenko : Whom? OHLENDORF: The reports went to the chief of Sipo personally. Niktchenko : Personally? OHLENDORF: Yes, personally.
Niktchenko : What was the name of this police officer? Can you give his name? OHLENDORF: At that time, Heydrich.
Niktchenko : After Heydrich? OHLENDORF: I was no longer there then, but that was the standing order. Niktchenko : I am asking you whether you continued to submit reports after Heydrich's death or not?
OHLENDORF: After Heydrich's death I was no longer in the Einsatz, but the reports were, of course, continued. Niktchenko : Do you know whether the reports continued to be submitted after Heydrich's death or not?
Niktchenko : Yes? OHLENDORF: No, the reports Niktchenko : Was the order concerning the annihilation of the Soviet people in conformity with the policy of the German government or the Nazi Party or was it against it?
Do you understand the question? One must distinguish here: the order for the liquidation came from the Führer of the Reich, and it was to be carried out by the Reichführer SS Himmler.
Niktchenko : But was it in conformity with the policy conducted by the Nazi Party and the German government, or was it in contradiction to it? OHLENDORF: A policy amounts to a practice so that in this respect it was laid down by the Führer.
If you were to ask whether this activity was in conformity with the idea of National Socialism, then I would say "no".
Niktchenko : I am talking about the practice. THE PRESIDENT: I understood you to say that objects of value were taken from the Jewish victims by the Jewish Council of Elders?
THE PRESIDENT: Did the Jewish Council of Elders settle who were to be killed? OHLENDORF: That was done in various ways. As far as I remember, the Council of Elders was given the order to collect valuables at the same time.
THE PRESIDENT: So that the Jewish Council of Elders would not know whether or not they were to be killed? OHLENDORF: Yes THE PRESIDENT: Now, a question concerning you personally.
From whom did you receive your orders for the liquidation of the Jews and so forth? And in what form? OHLENDORF: My duty was not the task of liquidation, but I did head the staff which directed the Einsatzkommandos in the field, and the Einsatzkommandos themselves had already received this order in Berlin on the instructions of Streckenbach, Himmler, and Heydrich.
This order was renewed by Himmler at Nikolaiev. HERR BABEL: You personally were not concerned with the execution of these orders? OHLENDORF: I led the Einsatzgruppe, and therefore I had the task of seeing how the Einsatzkommandos executed the orders received.
HERR BABEL: But did you have no scruples in regard to the execution of these orders? OHLENDORF: Yes, of course. HERR BABEL: And how is it that they were carried out regardless of these scruples?
OHLENDORF: Because to me it is inconceivable that a subordinate leader should not carry out orders given by the leaders of the state.
HERR BABEL: This is your opinion. But this must have been not only your point of view but also the point of view of the majority of the people involved.
Didn't some of the men appointed to execute these orders ask you to be relieved of such tasks?
OHLENDORF: I cannot remember any one concrete case. I excluded some whom I did not consider emotionally suitable for executing these tasks and I sent some of them home.
HERR BABEL: Was the legality of the orders explained to those people under false pretenses? OHLENDORF: I do not understand your question; since the order was issued by the superior authorities, the question of legality could not arise in the minds of these individuals, for they had sworn obedience to the people who had issued the orders.
HERR BABEL: Could any individual expect to succeed in evading the execution of these orders? OHLENDORF: No, the result would have been a court martial with a corresponding sentence.
I am 34 years old and have been a member of the NSDAP since and a member of the SS since July I have been Hauptsturmfuehrer SS since From to , I was assigned in Berlin and from to in Danzig.
From to September , I was assigned as specialist on Jewish matters in Slovakia and my mission included service in Hungary and Greece.
I have known Adolph Eichmann, the former Chief of AMT IV A 4 of the Reichsicherheitshauptamt RSHA well since in which year we joined the Sicherheitsdienst SD.
Our relationship was so close that we addressed each other with the intimate" Du". We served together from to in Berlin and maintained friendly relations from until when he was in Vienna and I was in Danzig.
Eichmann's mission in Vienna was to direct the Central Office for Jewish Emigration and he later came to Berlin with the RSHA to take charge of AMT IV A 4 which was responsible for the solution of the Jewish question and for all church matters.
At Eichmann's suggestion, I accepted an assignment as expert for AMT IV A 4 in Slovakia dealing solely with the Jewish question. There were three distinct periods of activity affecting the Jews.
The first period covered the time from when the Jewish Section was founded till , during which the policy was to accelerate and compel Jewish emigration from Germany and Austria.
Because of this, the Central Office for Jewish Emigration was founded in Vienna and later on a corresponding institution in Prague.
After the victory over France, Madagascar was contemplated, but never used, as a site for the emigration.
The second period during and covered the concentration of Jews in Poland and eastern territories, in Ghettos and concentration camps. The last period, from beginning to October , covered the evacuation of Jews from all Germany and German controlled territories to concentration camps and their biological annihilation.
I first became interested in the number of Jews effected by measures taken through the RSHA when I met other specialists on Jewish matters in Eichmann's office in Berlin.
It was customary for Eichmann to call the specialists in for a meeting at least once a year, usually in November. Meetings were hold in , , and I was present at all but the latter meeting.
In these meetings each representative reported on conditions in his territory and Eichmann discussed the over-all picture.
He particularly stressed total figures and the use of charts which included the number of Jews in different countries, their occupations, their age groups, and statements showing the portion of Jews to the total population of each country.
These charts did not include the number of persons effected by evacuation and extermination activities since these figures were kept secret.
However, from many discussions with Eichmann and specialists on the Jewish question, I learned the effects of the program of final solution in each of the countries concerned.
I was sent to Berlin in July or August in connection with the status of Jews from Slovakia, which mission is referred to more fully hereinafter.
I was talking to Eichmann in his office in Berlin when he said that on written order of Himmler all Jews were to be exterminated.
I requested to be shown the order. He took a file from the safe and showed me a top secret document with a red border, indicating immediate action.
It was addressed jointly to the Chief of the Security Police and SD and to the Inspector of Concentration Camps.
I designate the Chief of the Security Police and SD and the Inspector of Concentration Camps as responsible for the execution of this order.
The particulars of the program are to be agreed upon by the Chief of the Security Police and SD and the Inspector of Concentration Camps.
I am to be informed currently as to the execution of this order". The order was signed by Himmler and was dated some time in April Eichmann told me that the words "final solution" meant the biological extermination of the Jewish race, but that for the time being able-bodied Jews were to be spared and employed in industry to meet current requirements.
I realized at that time. The program of extermination was already under way and continued until late There was no change in the program during Kaltenbrunner's administration.
After my meeting with Eichmann in July or August , when I first learned of the Hitler order for final solution of the Jewish question by extermination, I became particularly interested in the number of persons effected and at every opportunity made notes on the basis of information from other countries.
In , my interest was further accentuated by requests for information from the Joint Distribution Committee and I thereafter took particular pains to collect all information available as to the number of Jews effected in other countries.
In Budapest I conferred with Dr. Rudolf Kastner, representative of the Joint Distribution Committee, and compared with him information on numerous occasions particularly dealing with the total number of Jews effected.
I was constantly in touch with Dr. Kastner after May I last saw him on 30 March , in my apartment in Vienna. On numerous occasions Eichmann told me that Jews had no value as except as laborers and that only percent were able to work I was present in Budapest in June or July at a meeting between Eichmann and Hoess, Commandant of Auschwitz concentration camp, at which they talked specifically about the percentage of Hungarian Jews that would be strong enough for labor.
On the basis of transports previously received at Auschwitz and the supply of Jews inspected by him in collection centers, Hoess stated that only 20 or at the most 25 percent of these Hungarian Jews could be used for labor.
Hoess said that this percentage also pertained to all Jews transported to Auschwitz from all over German occupied Europe, with the exception of Greek Jews who were of such poor quality that Eichmann and Hoess said that all Jews unfit for labor were liquidated.
Among the able-bodied were women and some children over the age of 12 or 13 years. Both Eichmann and Hoess said that all Jews unfit for labor were liquidated.
All exterminations of Jews took place in closed camps. The camps at Auschwitz and Maidenek were referred to as extermination camps "A" and "M" respectively.
I know that Jews at Auschwitz and other extermination camps were killed with gas, starting at least as early as the spring of Eichmann said that in the cases of groups from which the able-bodied had already been selected, the remainder were gassed immediately upon their arrival at the concentration camps.
In cases, where there was no prior selection, the screening had to take place at the concentration camps before the unfit were gassed.
The inspections at concentration camps to determine who was considered able-bodied and who was to be executed were very superficial.
Late in , Himmler directed that all executions of Jews were to cease, but Eichmann did not carry out this order until he received a written directive signed by Himmler.
Unaccountable thousands of Jews who had been sent to concentration camps died of epidemics and undernourishment, such as in the camps at Flossenbrueck and Sachsenhausen.
In appendix A-l, I have prepared a chart of the organization of RSHA in to show the relative position of AMT IV A 4 and its subsections.
In the same exhibit, I have listed the experts on the Jewish problem who served in a capacity similar to my own in other countries.
Their names and assignments were:. Hauptsturmfuehrer Dr. Seidl Theresienstadt Hauptsturmfuehrer Wisliceny Slovakia Hauptsturmfuehrer Abromeit Croatia Hauptsturmfuehrer Dannecker Bulgaria Hauptsturmfuehrer Brunner France Obersturmbannfuehrer Krumey Lodz-later Vienna Hauptsturmfuehrer Burger Theresienstadt-later Athens.
I have also shown members of the staff in Eichmann's office that includes Hauptsturmfuehrer Franz Novak who had charge of all transportation matters concerning all evacuations of Jews and Untersturmfuehrer Hartenberger who was a specialist on individual cases.
In Appendix A-III I have set forth details as to their disposition. I consider Eichmann's character and personality important factors in carrying out measures against the Jews.
He was personally a cowardly man who went to great pains to protect himself from responsibility. He never made a move without approval from higher authority and was extremely careful to keep files and records establishing the responsibility of Himmler, Heydrich and later Kaltenbrunner.
I have examined many of the files in his office and knew his secretary very well and I was particularly impressed with the exactness with which he maintained files and records dealing with all matters in his department.
Every move taken by Eichmann in executing measures against the Jews was submitted to Heydrich and later to Kaltenbrunner for approval. I have seen signed duplicate copies of Eichmann's reports to Himmler.
These all went through the Chief of RSHA, Heydrich and later Kaltenbrunner, who signed them. Signed duplicate copies of these reports bearing the name of Kaltenbrunner were filed by Eichmann.
The regular channel was from Eichmann through Mueller to Kaltenbrunner and to Himmler. Eichmann was very cynical in his attitude toward the Jewish question.
He gave no indication of any human feeling toward these people. He was not immoral, he was amoral and completely ice-cold in his attitude. He said to me on the occasion of our last meeting in February , at which time we were discussing our fates upon losing the war: "I laugh when I jump into the grave because of the feeling that I have killed 5,, Jews.
That gives me great satisfaction and gratification. According to Eichmann, he knew Kaltenbrunner from Linz and they had been good friends for many years.
They were both members of the illegal Nazi Party in Austria and were together in Vienna from to I know that their good relations continued to at least February Eichmann told me more than once that whenever he had any difficulties he took them up with Kaltenbrunner.
When Kaltenbrunner was appointed as Chief of the RSHA, Eichmann told me that his standing would be improved in the department because of his close connections with Kaltenbrunner.
Their friendship appeared to be very strong because I myself, in February witnessed a short meeting between Kaltenbrunner and Eichmann.
They met in the vestibule of the office house of Eichmann, Kurfuersten Str. My mission in Slovakia was to advise the Slovak government on all Jewish questions, I was instructed to establish good relations with the Slovak government and consider my work as a diplomatic mission.
I was assigned for administrative purposes to the German Legation at Bratislava and reported to Minister von Killinger, later to Minister Ludin.
Copies of these reports were sent to Eichmann to whom I regularly sent confidential SD reports. In when I visited the concentration area Sosnowitz where approximately , Jews were used as slavelabor.
We found conditions not favorable but bearable. Thereafter two concentration work areas were established in Slovakia at Sered and Novaky where about 4, Jews, who had been removed from their individual shops and business and were forced to labor in factories and joiner's workshops.
These work centers continued to operate until the insurrection in September In March and April , 17, specially selected Jews were sent to Lubin and Auschwitz, Poland, as construction workers and in May and June , approximately 35, members of their families were sent to Auschwitz, at the request of the Slovak government since no provision had been made to support these families.
At the request of the Slovak government, I went to Berlin in late July or August , to obtain permission for a Slovak commission to visit these Jews in the area of Lublin.